free は間違って使われることが多い単語


日本人はフリーということばを聞くと、無条件に「自由」と解釈してしまいます。link free = 「自由にリンク(可能)」と解釈するのでしょう。ところが、この「~ free」の本当の意味は、「~ がない」「~ が免除されている」であり、「free of (from) ~」と同じ意味です。「リンクフリー」は間違った使い方が定着してしまったカタカナ英語の1つです。


引用元: 翻訳コラム12: 当サイトはリンクを排除しています,
http://www.kunishiro.sakura.ne.jp/column/10/c12.shtml



関連
リンクフリーってのは何ですか?